VOLODYMYR BILYK is a writer, translator from Ukraine. His works include: visual poems in the series This is Visual Poetry (2013), CIMESA (2013), Casio's Pay-Off Peyote (2013), SCOBES (2013), THINGS (2014), Laugh Poems (2014), Vispo Ay Ai Ay (2014), "To When Tea Ties Hence to Wank It Too" / "Eminent Means of Basil Dado Hem-Welt" in The Chapbook 5 (2015), "Heartbeat, Footclick, Machine Gun Vocalizes" (2016), Understanding (of language) are not enough (2016). His works were exhibited on Bright Stupid Confetti Asemic Show, Yoko Ono Fan Club, Venti Leggeri in Bologna, The Spiral Asemic Show in Malta; EL MARTELL SENSE MESTRE in Barcelona, The Future is Here Again: VISUAL LANGUAGE in New York, 1st International Literary Fair of Mato Grosso (2015), World Association of Visual and Experimental Artists in Valjevo and OVERCONSUMPTION in Ternopil.
0 Comentarios
Recordamos a nuestros lectores que todo mensaje de crítica, opinión o cuestionamiento sobre notas publicadas en la revista, debe estar firmado e identificado con su nombre completo, correo electrónico o enlace a redes sociales. NO PERMITIMOS MENSAJES ANÓNIMOS. ¡Queremos saber quién eres! Todos los comentarios se moderan y luego se publican. Gracias.