ENTREVISTA Poesía al paso – podcast, un proyecto de Andrea y Azucena Castro | Nadia Contreras


Es muy lindo esto de hacerse amigas a partir de una pasión
compartida, en este caso, la poesía.
Andrea Castro

Conocí el proyecto de Poesía al paso por Adriana Pacheco Roldán, escritora y académica. Es un espacio desde el cual las autoras buscan hacer comunidad brindando una experiencia poética a partir de lecturas de poemas, conversaciones sobre poesía, entrevistas a poetas y pedidos de lecturas a poetas. De esta manera, invitan a una experiencia colectiva en torno a lecturas de poesía contemporánea. Durante cada programa, se ofrecen episodios temáticos de una media hora para cada uno de los cuales se eligen y se leen un conjunto de poemas. A partir de conocer el sitio web, leer su historia, me contacté con quienes lo encabezan y obtuve una conversación maravillosa con Andrea Castro.
___

-NADIA CONTRERAS (NC): Andrea Castro ¿háblame más sobre Poesía al paso?

-ANDREA CASTRO (AC): Los podcasts de Poesía al paso, ya han cumplido dos años de vida. Lo hacemos Azucena Castro, cordobesa argentina, que está haciendo su doctorado en literaturas hispánicas en la Universidad de Estocolomo y yo, que soy catedrática de literaturas hispánicas en la Universidad de Gotemburgo. Yo soy de la ciudad de Buenos Aires, porteña, como decimos allá. Como entenderás, las dos vivimos en Suecia pero estamos muy en contacto con la literatura en castellano.

-NC: Andrea Castro, ¿cómo surge este proyecto?

-AC: La iniciativa del podcast fue mía. Me encanta escuchar podcasts y no encontraba ninguno de poesía en castellano. En inglés hay un montón y en sueco algunos y entonces pensé: si no hay, habría que hacerlo. Nunca había hecho un podcast, no tenía ni idea cómo se hacía, así que me daba un poco de miedo de lanzarme sola. Sabía que Azucena estaba escribiendo una tesis sobre poesía hispanoamericana y se me ocurrió preguntarle si quería que lo realizáramos juntas. Apenas nos conocíamos. Me acuerdo que era un sábado de sol radiante y yo caminaba con mi marido para ir a hacer unas compras. Le iba contando mi idea a mi marido y cuanto más hablaba más me daba cuenta de lo que me entusiasmaba la idea. Así que, sin dudarlo más, la llamé por teléfono. Desde la calle. Azucena se sorprendió un poco de que la llamara yo, un sábado por la mañana, pero cuando le conté la idea dijo que sí, sin dudarlo un segundo. Desde entonces aprendimos todo de hacer podcasts juntas y cada vez que nos juntamos es un verdadero placer. Trabajamos muy bien juntas, las dos con mucha alegría y dedicación. En la tarea, también nos fuimos haciendo amigas.

-NC: ¿Cómo es la dinámica de cada podcast?

-AC: La idea del podcast es hacer episodios temáticos. Elegimos un tema, y de ahí empezamos a buscar poemas. Aprendemos todo el tiempo. Leemos poetas que no conocíamos. Es una aventura constante. Hemos hecho cuatro episodios por año y estamos empezando el tercer año. Ahora queremos iniciar una nueva temporada. Hasta ahora escribíamos guiones. Pero ahora queremos lanzarnos a grabar sin guion. Nos sentimos maduras para probar nuevas formas. Todos los episodios se pueden encontrar acá: https://poesiaalpasopodcast.wordpress.com/ También se nos puede seguir por iTunes, Podcaster, SoundCloud o Acast.


-NC: ¿Cuáles han sido sus alcances, la aceptación y difusión de esta iniciativa?

-AC: Poesía al paso se realiza como una actividad de divulgación dentro del ámbito de los departamentos universitarios con los que estamos vinculadas: El Departamento de Lenguas y Literaturas de la Universidad de Gotemburgo y El Departamento de Lenguas Románicas y Clásicas de la Universidad de Estocolmo. En cuanto al alcance, si lo miro desde el primer año, la mayoría de nuestros oyentes eran de Suecia, Argentina y Uruguay. Ahora, México está en segundo lugar después de Suecia y EE. UU., en tercero. Pero nos escuchan en todos lados. Tenemos oyentes en muchos países. Al día de la fecha primer episodio tiene 897 escuchas y el octavo, 111. Esperamos alcanzar nuevos oyentes con el nuevo formato. Nos encanta hacer esto, realmente somos amantes de la poesía.

-NC: ¿Qué es la poesía para ti?

-AC: A nivel personal, me da mucho placer leer poesía. Me encanta lo que pasa conmigo cuando leo y releo un poema y voy descubriendo las relaciones entre las palabras en el papel y su sonido. En un nivel más amplio, pienso que la poesía es importante en el mundo en el que vivimos, en el cual las palabras se desgastan en boca de políticos y de algunos medios de comunicación, tergiversando y limitando sus sentidos, muchas veces, para vender mentiras. La poesía nos recuerda que las palabras son cosa seria, que sus sentidos son múltiples, y que por eso, se puede jugar con ellas. La poesía nos hace conscientes del lenguaje en el que vivimos inmersos y, a través de él, de cómo percibimos los humanos el mundo en que vivimos. 
  

BIOGRAFÍAS EN PRIMERA PERSONA

ANDREA CASTRO. Soy catedrática de español en el Departamento de Lenguas y Literaturas de la Universidad de Gotemburgo. Nací, fui al colegio y salí de la adolescencia en la ciudad de Buenos Aires, y me encontré haciéndome adulta en Gotemburgo, donde ya estoy radicada hace muchos años. Acá conocí al que es hoy mi marido y acá nacieron nuestras hijas. Me gusta mucho leer poesía y estoy feliz de haber encontrado la excusa perfecta para leer poesía en voz alta no solo para mí misma, sino para todo el que quiera escucharme. 

AZUCENA CASTRO. Soy doctoranda de la Institución de Lenguas Románicas y Clásicas de la Universidad de Estocolmo. Nací en Córdoba, Argentina y por esas cosas de la vida hoy me encuentro en Suecia donde he residido desde hace varios años, primero en Malmö y ahora en Estocolmo. Mi tesis doctoral en progreso es sobre poesía; pero además de analizar también me gusta leer poesía en voz alta porque esto me permite acceder a la dimensión oral, de la materialidad del habla, que despliega las voces del poema. Esta pluralidad de voces es la que quisiera transmitir desde estas lecturas de poemas.

0 Comentarios